Сколько в мире носителей языка идиш? Как этот язык стал зеркалом идентичности русскоязычного еврейства? Что общего между идишской и русской классической литературой? Какой была “рабочая” литература на идиш времен СССР? Собеседник — директор издательских проектов Института Евро-Азиатских Еврейских Исследований, поэт, этнограф, переводчик и литературовед, преподаватель языка и культуры идиш д-р Велвл Чернин.
Источники фото обложки: Газета ЕАО, Газета Обзор, Виртуальные выставки
Facebook
X
Linkedin
WhatsApp
Telegram
Print
Директор издательских проектов ИЕАЕИ, еврейский поэт (идиш), этнограф, переводчик и литературовед, преподаватель языка и культуры идиш в Университете Ариэль в Самарии. В 2009-2010 гг. — исполнительный вице-президент Российского еврейского конгресса.